Всё истинное богатство - биологическое.
To every thing there is a season, and a time for every purpose under the heavens:

a time to be born, and a time to die;

a time to plant, and a time to pull up what is planted;

a time to kill, and a time to heal;

a time to break down, and a time to build up;

a time to weep, and a time to laugh;

a time to mourn, and a time to dance;

a time to throw away stones, and a time to gather stones together;

a time to embrace, and a time to refrain from embracing;

a time to get, and a time to lose;

a time to keep, and a time to throw away;

a time to tear, and a time to sew;

a time to keep silence, and a time to speak;

a time to love, and a time to hate;

a time of war, and a time of peace.



***



Всему и вся на свете есть своё место и время:

время рождаться и время умирать,

время насаждать и время собирать урожай,

время убивать и время исцелять,

время разрушать и время строить,

время плакать и время смеяться,

время скорбеть и время танцевать,

время бросать камни и время их собирать,

время для обьятий и время для уклонения от них,

время получать и время терять,

время хранить и время выбрасывать,

время разрывать и время сшивать,

время молчать и время говорить,

время любить и время ненавидеть,

время для войны и время для мира.



...

Комментарии
05.02.2006 в 11:29

Муррр...
действительно, всему свое время...



кстати, по английски такого рода вещи намного лучше звучат... убедительнее и выразительнее))
11.02.2006 в 08:27

Всё истинное богатство - биологическое.
Потому что это язык аналитический.

Он более чёток и прямолинеен, чем русский.
11.02.2006 в 22:29

Муррр...
да. ты, как всегда, прав))